Встреча и первый день в Милане
Билеты были подобраны так, что мы с дочкой прилетели в Милан – она из Лондона, я из Москвы, почти в одно время.
В отель решили пойти пешком от автобуса, который привез нас из аэропорта в город.
Блуждали довольно долго, надеясь на помощь айфона. В конце концов, попали именно в наш отель. Устроились и пошли гулять. Ранний вечер, но уже ноябрь и на улице совсем темно. Город показался обычным, и ничем особенным не привлек. У нас было много тем для разговоров и мы, прогуливаясь, наперебой рассказывали разные события произошедшие, после последней встречи дома в конце августа.
Искали местный ресторанчик поужинать. По совету Лизы пошли в торговый центр EATALY, она сказала, что такие есть в Нью-Йорке и в некоторых Европейских городах, и что там интересно. Магазинно – ресторанный комплекс действительно впечатляет. На концертной площадке играл местный ансамбль, который исполнял американский фолк рок.
С нашего места хорошо была видна сцена. Мы ужинали и слушали концерт. Я ел знаменитую итальянскую еду в Италии - ничего особенного. После ужина прогулялись еще по нескольким улицам и пошли спать.
Музей им. Леонардо Да винчи
Утром дочка осталась в номере готовиться к конференции, а я поехал в город, в музей Леонардо Да Винчи. Перед входом в музей, стоит базилика, я подумал - не здесь ли «Тайная вечеря» и зашел туда. Роскошный – относительно не большой храм, совершенно пустой, я стал искать под сводами роспись. Удивительно, такое чудо, и никто не приходит смотреть. «Тайной вечери» я не нашел, но спросить было не у кого. То есть, в храме вообще никого, обычно в пустых храмах бывает хотя бы женщина в платочке, которая подметает или что-то вытирает, здесь никого. Я подумал – «Непуганая страна, - ни воров, ни террористов».
Зайдя в музей я решил спросить где же «Тайная вечеря» и вдруг понял, что не знаю как сказать это по-английски (по-итальянски, я в этот момент знал только Грациас и Арривидерчи). Перебрав мучительно все, что знал по-английски, наконец, конфузясь, решился спросить – Где, мол, Джизис Крайст Last Sapper. Работница музея подробнейшим образом объяснила мне куда идти. Потом оказалось, что ни один я такой умный, «Тайная вечеря», по-английски, везде так и называется «Last Sapper». Дочка уверяет меня, что английский язык богаче русского, но на этом примере я не согласен - «Тайная вечеря» звучит куда поэтичнее, чем «Последний ужин».Осмотр «Last Sapper», я отложил и пошел в музей.
Первый и один из самых интересных экспонатов – электростанция 200 кВат 1895 года. Циклопическое сооружение – двухцилиндровая паровая машина с гигантским маховиком, завораживает своими размерами. Подобную машину, но поменьше, я видел в Лондоне. Современный агрегат 200 кВатт весит раз в 20 меньше.
Много интересной старинной техники, но интереснее всего – прокатный стан середины 19 века.
Всякие образцы промышленного оборудования и бытовой техники. Старинная радиотехника, самолеты. Настоящая бригантина, длинной больше 50 метров.
Мои любимые паровозы и даже подводная лодка, к сожалению закрытая.
Интересный экспонат – это управляемая торпеда 10-й флотилии Боргезе. Когда-то я с большим интересом прочитал книгу о подводных диверсантах. Я из этой книжки узнал о 10 й флотилии, о Боргезе и управляемых торпедах.
Выступление Лизы в институте им. Марио Негри
Времени было мало, я хотел успеть на конференцию, на выступление дочери. Выйдя из музея, я понял, что, собственно, работы инженерного гения Леонардо, я так и не увидел (надо было подняться еще на этаж), но я подумал, что у меня есть отличная книга - роскошное издание с описанием и фотографиями главных изобретений Леонардо. Мне подарила ее недавно мой хороший друг Тамара Сторожук, я помню, где стоит книга и, по приезду, пересмотрю. Я Больше пожалел о том, что не посмотрел автомобильную коллекцию.
Немного времени еще было, и я пошел посмотреть, древнюю базилику Амвросия, которая стоит совсем рядом с Музеем.
Вернулся в отель, и мы с Лизой на такси поехали в институт имени Марио Негри.
Нас встретил основатель этого института, по приглашению которого дочка приехала выступить со своим докладом. Сильвио, исключительно интересный человек, ему 90 лет, он работает на полную нагрузку и строит большие планы
.
Институт занимается независимыми исследованиями лекарственных препаратов, различных фарм.компаний. Фарм. индустрия – это гигантский оборот средств и инвестиций, компании, производящие лекарства по капитализации значительно больше, чем, например оружейные компании и любые другие промышленные компании. Соблазн, легко получит большие деньги движет всеми фарм. компаниями и они выбрасывают на рынок множество лекарств с неподтвержденным эффектом, а по час, обычных плацебо в дорогих упаковках. Создают все новые и новые неработающие препараты против тяжелых болезней, и вынуждают людей платить такие деньги, которые полностью разоряют их, или эти препараты просто недоступны. Институт имени Марио Негри, пытается своими независимыми исследованиями, помочь людям, получить лекарства, которые реально помогут и будут доступны для них.
Моя дочь Лиза, шесть лет проработавшая в Английском Министерстве здравоохранения в системе НАЙС, пришла к выводу, что надо что-то делать, чтобы люди моги получать достоверную информацию о полезности и эффективности лекарственных средств. Я с большим уважением отношусь к ее благородному намерению создать структуру, которая, по новой методике будет доводить информацию, до больных, до врачей, до всех кто хочет получить полноценное лечение и при этом не остаться без последней рубашки. Маленькая и хрупкая женщина встает на пути гигантов фарм. индустрии. «Кто-то должен это начать».
На ее доклад собралось в институте человек 100. Я скромно сидел сзади. Она начала свое выступление, и я первое время внимательно слушал, но минут через 10 мозгов не хватило, я стал отставать, а потом и вообще перестал вникать, смотрел только на слайды, которые она показывала. Аудитория была, в основном, молодая, и можно было ожидать, что они начнут тыкать пальцами в телефоны, я ревниво смотрел за ними. Но надо отдать уважение – они итальянцы-слушали беглую английскую речь, очень внимательно, значит понимали и телефоны не трогали.
Когда доклад кончился и стали задавать вопросы, я решил, я не стал мешаться и решил оставшуюся часть дня провести в городе. Времени мало, а увидеть надо многое.
Кривыми дорожками дошел до железнодорожной станции, взял билет и впрыгнул в подошедший поезд. Дверь зарылась, и я оказался в «Мозамбике». Вокруг меня одни негры. Закралась мысль, что я еду не в центр. Посмотрел на схему и, действительно – еду куда-то на окраину. Разобрался с пересадками, и на конечной, сел в метро. Воспользовался возможностью сфотографировать пустой поезд.
Метро в Милане отличное - чистое, новые поезда, хорошие станции, понятные пересадки. В Париже метро грязное и вонючее. В Лондоне много старого метро типа Ковент Гарден, где нет эскалатора и надо выбираться пешком, туннели старые, узкие, из-за этого вагоны тесные с сильными боковыми скосами крыши. В Милане просто шикарно - плавный ход, комфортно и довольно тихо, в вагонах и на станциях очень чисто.
Миланский собор
На Милан было всего два дня и выбор понятный - надо увидеть Миланский собор. Когда я вышел из метро и увидел площадь у Миланского собора, то мое мнение о Милане изменилось – я увидел великолепную столицу с имперскими домами и королевскими дворцами. Мировой туристический центр.
Миланский собор показался даже больше, чем я предполагал. Мраморная поверхность делает его очень богатым. Это роднит его с таким чудом света, как собор Сана Мария дель фьер во Флоренции. Внутри он огромный, совершенно неуютный и довольно простой, есть несколько живописных полотен, но, в основном храм украшен скульптурой, как обычно, украшены католические храмы. Я прошел из конца в конец, поглазел на стены и с облегчением вышел на площадь.
Спускались сумерки, и надо было спешить подняться на крышу собора, откуда, я предполагал увидеть эффектную панораму. Лифт довозит до первого уровня сложной готической крыши и дальше можно гулять и подниматься на более высокие палубы. Здесь оказалось гораздо интереснее, чем внутри. И фантастическая инженерная сложность крыши, и прекрасная отделка каждой арки и каждого вензеля, и конечно прекрасные виды во все стороны.
Сама крыша тоже выложена мраморными плитами, раньше я видел только железные или черепичные крыши.
Народу в этот момент было не очень много, я проходил свободно, ни с кем не толкался. Стояли две девушки и что-то обсуждали по-русски, почти рядом семья с мальчиком, они тоже говорили по-русски, и вообще, потом я убедился, что русский язык звучит и в Милане и в Риме чаще всех других.
Дальше была забавная сценка, которая несколько охладила мой патриотический восторг. Лесенка на следующий уровень крыши, такая, что разойтись нельзя, может пройти только один человек. Я быстро прошел первую половинку и у арочки, на повороте, пропустил вышедшую сверху китаянку, сделал движение вперед, но появилась следующая китаянка, потом следующая, еще и еще. Я прижался к стенке, и они пошли. Сосчитав 30 человек, я стал думать, не спуститься ли мне назад, но стойко выдержал и, все-таки, прошмыгнул наверх. Там я подумал, что русских то много, но китайцев больше ровно на столько, на сколько их больше вообще.
С этой высоты незабываемое зрелище, я сделал несколько фотографий.
Встречной китайской делегации, к счастью не было, и я довольно свободно спустился.
Улицы Милана
Сумерки сгустились, и я пошел гулять по вечернему городу. Выбрал направление по улице Виктора Эммануила – шикарное место: солидные здания, сверкающие витрины, толпы туристов. Причастность к такой жизни поднимает настроение. Прошел еще по нескольким улицам и площадям, яркое современное освещение, во всем подчеркнутый столичный статус Милана.
Красивые витрины магазинов, как хорошо, что мне ничего не нужно, и я могу быть свободным от посещения магазинов.
Милан предлагает очень красивые вещи, но цены только для богатых людей.
На улицах центра туристическая тусовка: рестораны, кофейни, жареные каштаны. Негры продают всякую дребедень, сверкающую яркими светодиодами. Витрины привлекают красивыми пирожными и тортиками, огромные плиты шоколада, всякое мороженое. Несколько замечательных уличных музыкантов создают приятный музыкальный фон.
Погулял по площади Ла Скала осмотрел театр и окружающие здания с разных точек, сделал несколько снимков. На вечер у нас были билеты.
Мы встретились с Лизой как договаривались у ресторана и пошли на ужин. Она рассказала о своих беседах в институте Марио Негри, и что, в целом, все было довольно позитивно, так что поездка, в этом смысле, была полезна.
Мы в Ла Скала
И вот Мы в Ла Скала. Фойе простенькое и довольно маленькое, коридоры обычные, но зал, конечно великолепный, не знаю как он по сравнению с Большим театром по размерам, думаю, что не меньше, и отделка очень красивая.
Конечно это священное место – одно из мест, которое символизирует мировую культуру. У нас был только этот вечер, и выбора не было, мы попали не оперу «Электра», о которой я ничего не слышал раньше и вправе был опасаться, что это будет сложно и заумно, утешало, то, что опера одноактная и длится полтора часа. По сравнению с операми Вагнера, которые длятся по 4 часа, это было вполне приемлемо. У нас было два билета в соседние ложи, но мы оказались единственными зрителями в свих ложах, так что сидели вполне удобно. Конечно, я хотел бы послушать «Риголетто» или «Травиату», это я выдержал бы и 4 часа, но выбора не было (хотя «Травиату» мы все же послушали через день). Опера Рихарда Штрауса по мотивам трагедии Софокла. Я видел когдато по телевизору часть театральной постановки с Аллой Демидовой, но до конца не выдержал, а теперь уже все забылось. Эта трагедия с местью, убийствами и ненавистью, никак меня не трогает, потому, что она слишком далека от реальности, и я воспринимаю все эти страсти как театральные условности.
Преклоняюсь пред людьми, которые с удовольствием слушают оперу "Электра"
Я гордо буду говорить, что бывал в Ла Скала и слушал оперу «Электра». Если мой собеседник не задаст больше вопросов, получится «круто». Но если задаст, то я, как не умеющий врать, начну говорить правду, что хуже я ничего не видел. Если бы я сразу закрыл глаза, и только слушал, то возможно сказал бы, что музыка хорошая, и пели вполне профессионально, но второй раз я слушать не стану. Но я, к сожалению, смотрел. Как, я и боялся, спектакль оказался новаторский, где режиссеру очень важно сделать не так, как делали раньше, и он этого добился. Минимум декораций, безобразно одетые актеры, так что не понятно вообще к какой среде они принадлежат. Мне показалось, что если собрать всех баб, которые снимались в «Тихом доне» и оставить им только серые рабочие кофты и юбки, то они будут смотреться более достойно и празднично, чем актрисы на этой сцене. Все серое и бесформеное. Весной мы были в Большом на «Иоланте», там тоже режиссер решил не тратить деньги на костюмы - все были одеты в робы из серой ткани. Труппа в Ла Скала была немецкая и пели естественно «на языке». Главная героиня была просто ужасна. Я к середине спектакля я понял ассоциацию, она точная копия циркового мишки, такие же действия, такие же короткие ножки, бесформенное тело и совершенно неуклюжие движения, то есть полное презрение к координации. Меня это шокировало, я привык, что наши современные оперные певицы, все как на подбор, красавицы. По роли она все время негодует и впадает в истерику, каждые пять минут падает в изнеможении и кажется, что это уже финальное падение, все умерла, но нет, встает и опять как мишка косолапый топает ногами, как будто давит тараканов, при этом надрывно поет непонятный текст. Мужские партии несколько сглаживали это непотребное зрелище, но по сценарию, она их всех убивает, так что ее приходится слушать до конца. В общем, мучительное зрелище. Кончилось, к счастью, все достаточно быстро и мы, похлопав для приличия, вырвались на свободу.
Опера элитарное искусство, но это сейчас, потому что тяжелое оперное наследие 20 века вытолкнуло из числа любителей оперы простой народ. Когда оперу сочиняли Росини и Верди, ее понимали и любили все, поэтому, (судя по фильму) народ носил Верди на руках, а арии из его опер распевали как прекрасные песни, которыми они и были. Пришло новое время оперу сделали сложной, специально, чтобы оттолкнуть народ, а народу сначала выделили эстраду, а потом Рок, Рок, со временем, тоже стал элитарным, и ему на смену пришла попса. Опера осталась для нескольких процентов населения, этих людей ровно столько, сколько мест в оперных театрах и далеко не все эти театры полны. Я считал, что вхожу в эти проценты, но оказывается, что есть еще супер элита, которая понимает, такую оперу как «Электра», в такой постановке.
Мы с Лизой пошли посмотреть театр, и зашли в верхнее фойе, где стоят бюсты всех великих, мы были там вдвоем, остальные стояли в зале и бурно аплодировали.
Может быть не всем опера понравилось, но наверняка были те, кто искреннее восхищался. Такой уровень восприятия искусства, видимо, требует особого таланта. Я не написал «понимания» искусства и заменил его словом восприятие, потому, что считаю, что искусство нужно чувствовать, только через чувство можно получать удовольствие, а понимание – это нужно искусствоведам, чтобы объяснить, почему то, что Вам нравится, на самом деле не должно нравиться.
Центр вечернего Милана бурлил своей праздничной жизнью. Мы определили направление и пешком пошли в отель. Долгая прогулка открыла нам много красивых мест прекрасного города.
Второй день в Милане
Второй день в Милане – это музеи и прогулки по городу. Сначала мы решили посмотреть «Last Saper». Доехали на метро, чтобы сэкономить силы и пошли к церкви Санта-Мария-делле-Грацие. Нашли легко, но оказалось, что билеты есть только на вторник. Я подумал, что не судьба, значит не судьба. В конце концов, я же могу сказать, что был в этой церкви и видел «Тайную вечерю». Хотелось мне ее увидеть, да хотелось, но я отлично понимал, что это больше символ, чем великая картина, тем более, что она достаточно далеко, и видна не очень хорошо, а краски старые и смотрится она блекло. Судя по фотографиям, она великолепно вписана в интерьер церкви, который освобожден от всего, что может отвлекать от великой картины. Мы обсудили это с Лизой и решили, что это как раз тот случай, когда, в альбоме хорошая иллюстрация полезнее оригинала. Я вспомнил, как совсем недавно во Владимире, мы заходили в Успенский собор, там нужно рассматривать остатки фресок Андрея Рублева, и я хорошо знал, что там почти ничего не видно и если уж очень интересно, то гораздо лучше их можно рассмотреть на хорошей иллюстрации.
У нас был намечен замок Сфорца и пинакотека Брера
Замок Сфорца произвел впечатление монументальностью, он в отличном состоянии, видимо, недавно отреставрирован. В музее множество картин, однако, ничего запоминающегося.
В музее Брэра тоже стандартный набор живописи возрождения, много художников, о которых я ничего не слышал. Многие работы выглядят удивительно свежими.
В голове постепенно начала образовываться каша, впечатления притуплялись, память стала защищать себя.
Длительная прогулка по прекрасному городу немного освежила нас и решил посмотреть, что в музее королевского дворца, который рядом с Миланским собором.
Недалеко от входа сидел дядечка моего возраста и играл на гитаре, в сопровождении других партий через динамик. Он пел вовсе не итальянские песни, что мне казалось уместным в туристическом центре. Он пел Битлз, очень хороший набор песен, как раз те, которые люблю я, конечно, я с удовольствием постоял и послушал. Потом я обратил внимание, что уличные певцы поют, Иглз, Пинк Флойд и другую английскую классику, для кого же тогда писались замечательные итальянские песни?. А умерший рок, оказывается жив, просто из культовой музыки он превратился в уличную фоновую музыку.
Пикассо и современное искусство в Милане
В музее две выставки – Какой-то итальянец и Пикассо. Я выбрал Пикассо. Выставка довольно большая, но на нее дали только самое худшее, что создал Пикассо. Ни одной приличной работы, только эпатажные, несуразные уродливые формы, кривые, примитивные человечики, в общем, я понял очередной раз, что мне далеко до понимания такого искусства. Я удивляюсь, ведь Пикассо гениальный художник, я в молодости даже перерисовывал некоторые его картинки, так они мне нравились, есть просто великие полотна, но на эту выставку выставили только дрянь.
Потом, поразмышляв на прогулке, я подумал, что он делал это специально, чтобы оттенить свои гениальные работы – показать что вот, могу написать дрянь, а могу вот так, как никто. Плохое – это важный фон для сравнения. Если Бы он писал только хорошие картины, то часть из них, неизбежно, в иерархии ушла бы на низшие места, а так он специально занял худшие места, этой дрянью, так, что вся хорошая живопись заняла более высокий уровень. Заработав имя, он понял, что может продать все, даже каляку – маляку, а искусствоведы с умным видом будут объяснять как это гениально.
Рядом, слева от выхода из королевского музея, Миланский музей современного искусства. Я больше никуда не успевал и пошел посмотреть чего же намалевали современные итальянцы. Зрелище оказалось вполне ожидаемым. Множество плохих картин, и просто инсталляций типа Разрезанное полотно в раме, а рядом еще несколько с прорезями в других направлениях. Абстрактные картины совершенно невыразительные.
Я подумал, что надо начинать карьеру художника авангардиста, плохо рисовать я умею, а что нужно еще? Может быть, когда начну рисовать пойму.
Только на выходе, какая-то женщина почти силком заставила посмотреть еще несколько залов, там действительно были интересные работы.
В Милане нужно хотя бы 4 дня. Я не увидел "Тайную вечерю", не увидел автомобильную коллекцию технического музея, не съездил в Музей "Альфа - Ромео".
Усталые и полные впечатлений, мы сели в поезд, который со скоростью 300 км. в час примчал нас в Рим. Уже поздним вечером мы прогулялись по ночному Риму. Прошло всего два дня, но у меня было чувство, что я уехал из дома месяц назад.
|